Василий Андреевич Жуковский
читайте также:
     Познакомившись со стариком, Хайме заинтересовался этими украшениями.   &n..
Бласко Висенте Ибаньес   
«Мертвые повелевают. Часть 2»
читайте также:
На этот раз мы узнали, что Наполеон очутился позади нашей армии, чтоб оттянуть ее от Парижа к Рейну. В первые часы тревоги, произведенной..
Лажечников Иван Иванович   
«Несколько заметок и воспоминаний»
читайте также:
. С участьем иль с насмешкой Свою сестру земную из-за туч Ты озарил, звезды небесной луч? Небо опять заволакивает тучами. Поэт кивает ему головою с выражением горького упрека...
Козьма Прутков   
«Сродство мировых сил»
        Василий Андреевич Жуковский Произведения
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.
Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Василий Андреевич Жуковский

Два стихотворения




                                ЛЕТНИЙ ВЕЧЕР

                        Знать, солнышко утомлено:
                        За горы прячется оно;
                        Луч погашает за лучом
                        И, алым тонким облачком
                        Задёрнув лик усталый свой,
                        Уйти готово на покой.

                        Пора ему и отдохнуть;
                        Мы знаем, летний долог путь.
                        Везде ж работа: на горах,
                        В долинах, в рощах и лугах;
                        Того согрей; тем свету дай,
                        И всех притом благословляй.

                        Буди заснувшие цветы
                        И им расписывай листы;
                        Потом медвяною росой
                        Пчелу-работницу напой
                        И чистых капель меж листов
                        Оставь про резвых мотыльков.

                        Зерну скорлупку расколи
                        И молодую из земли
                        Былинку выведи на свет;
                        Пичужкам приготовь обед;
                        Тех приюти между ветвей,
                        А тех на гнёздышке согрей.

                        И вишням дай румяный цвет,
                        Не позабудь горячий свет
                        Рассыпать на зелёный сад,
                        И золотистый виноград
                        От зноя листьями прикрыть,
                        И колос зрелостью налить.

                        А если жар для стад жесток,
                        Смани их к роще в холодок:
                        И травку влагой окропи,
                        И яркой радугой с небес
                        Сойди на тёмный луг и лес.

                        А где под острою косой
                        Трава ложится полосой,
                        Туда безоблачно сияй
                        И сено в копны собирай,
                        Чтоб к ночи луг от них пестрел
                        И с ними ряд возов скрипел.

                        Итак, совсем не мудрено,
                        Что разгорелося оно,
                        Что отдыхает на горах
                        В полупотухнувших лучах
                        И нам, сходя за небосклон,
                        В прохладе шепчет: "Добрый сон".

                        И вот сошло, и свет потух;
                        Один на башне лишь петух
                        За ним глядит, сияя, вслед...
                        Гляди, гляди! В том пользы нет!
                        Сейчас оно перед тобой
                        Задёрнет алый завес свой.

                        Есть и про солнышко беда:
                        Нет ладу с сыном никогда.
                        Оно лишь только в глубину,
                        А он как раз на вышину;
                        Того и жди, что заблестит;
                        Давно за горкой он сидит.

                        Но что ж так медлит он вставать?
                        Всё хочет солнце переждать.
                        Вставай, вставай, уже давно
                        Заснуло в сумерках оно.
                        И вот он всходит; в дол глядит
                        И бледно зелень серебрит.

                        И ночь уж н_а_ небо взошла
                        И тихо на небе зажгла
                        Гостеприимные огни;
                        И всё замолкнуло в тени;
                        И по долинам, по горам
                        Всё спит... Пора ко сну и нам.

                        1818

                            К РУССКОМУ ВЕЛИКАНУ

                        Не тревожься, великан!
                        Мирно стой, утес наш твердой,
                        Отшибая грудью гордой
                        Вкруг ревущий океан.
                        Вихрей бунт встревожил воды;
                        Воем дикой непогоды
                        От поверхности до дна
                        Вся пучина их полна;
                        На тебя их буря злится;
                        На тебя их вой и рев;
                        Повалить тебя грозится
                        Обезумевший их гнев.
                        Но с главы твоей подзвездной
                        Твой орел, пространства князь,
                        Над бунтующей смеясь
                        У твоей подошвы бездной,
                        Сжавши молнии в когтях,
                        В высоте своей воздушной
                        Наблюдает равнодушно,
                        Как раздор кипит в волнах,
                        Как оне горами пены
                        Многоглавые встают
                        И толпою всей бегут
                        На твои ударить стены.
                        Ты же, бездны господин,
                        Мощный первенец творенья,
                        Стой среди всевозмущенья
                        Недоступен, тих, один;
                        Волн ругательные визги
                        Ветр, озливший их, умчит;
                        Их гранит твой разразит,
                        На тебя нападших, в брызги.

                        1851

                                Комментарии

     К РУССКОМУ ВЕЛИКАНУ. Жуковский выступает защитником политики царизма, которая в период революционного подъема в Европе подвергалась критике как вне, так и внутри страны. Орел - эмблема царской России.





Страницы (все) : Отдельные страницы
Перейти к титульному листу
Версия для печати




Тем временем:

...
Зато я узнал многое. Берт научил меня чистить лошадей скребницей, перевязывать им ноги, после бегов прогуливать их и множеству других полезных вещей, которые каждый должен знать. Берт умел бинтовать ноги лошади так ровно, что если бы не разница в цвете, вы подумали бы, что это не повязка, а кожа лошади, к тому же я уверен, что будь Берт белым, он стал бы знаменитым наездником и достиг бы таких же высот, как Мэрфи, Уолтер Кокс и другие.
Черт возьми, какая замечательная была жизнь! В субботу или в воскресенье приезжаете вы в главный город какого-нибудь округа; ярмарка начинается в ближайший вторник и длится до вечера пятницы. Доктор Фриц бежит, скажем, во вторник и показывает две минуты двадцать пять, а в четверг Буцефал побивает всех иноходцев в открытом заезде. У вас остается уйма свободного времени, вы слоняетесь по городу, прислушиваясь к разговорам о лошадях, и видите, как Берт сшибает с ног какого-то болтуна, который очень уж разошелся. И узнаете многое о лошадях и людях и запоминаете такие вещи, которые, если вы человек с умом и способны переварить все, что слышали, видели и чувствовали, не раз пригодятся вам в жизни.
А потом, в конце недели, когда бега заканчиваются и Гарри спешит домой, чтобы заняться своей конюшней, вы с Бертом запрягаете своих лошадок в тележки и едете к месту следующих состязаний, едете медленно, в свое удовольствие, чтобы лошади не перегрелись, - и так далее, сами понимаете!
Ах, великий боже! По краям дороги растут орешник, бук, дуб и всякие другие деревья, на них бурые и красные листья, и пахнут они так хорошо! А Берт поет песню, которая называется «Глубокая река», а из окон фермерских домов выглядывают девушки. Ну, чего стоят против всего этого ваши колледжи! Я-то знаю, где я получил образование!
И вот, скажем, в субботу под вечер на вашем пути попадается этакий городишко, и Берт говорит: «Давай, остановимся здесь», и вы так и делаете.
Вы отводите лошадей на постоялый двор, кормите их, достаете из сундучка свою лучшую одежду и наряжаетесь.
В городе полно фермеров, которые таращат на вас глаза, - понимают, что вы при беговых лошадях состоите. Многие мальчишки никогда раньше не видели негра и разбегаются в страхе, когда вы двое появляетесь на главной улице...

Андерсон Шервуд   
«Ну и дурак же я»





Василий Андреевич Жуковский:

«Джордж Гордон Байрон. Шильонский узник»

«Сид»

«Кот в сапогах»

«Сказка об Иване-царевиче и Сером Волке»

«Собрание стихотворений»


Все книги



Другие ресурсы сети:

Бегбедер Фредерик

Аллен Грант

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Василий Новиков. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.zhukovskiy.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.