Василий Андреевич Жуковский
читайте также:
Все ещеищет он кротчайших средств - не находит, но все ищет, как будто бы не веряглазам или рассудку своему. Обратимся к Одоарду...
Карамзин Николай Михайлович   
«Эмилия Галотти»
читайте также:
"You are lucky to have any thing finished," he rejoined. "Since Hazard got here every thing is turned upside down; all the plans are changed...
Адамс Генри   
«Esther»
читайте также:
Почему не избрал он какого-нибудь специального вопроса, как это ныне большею частью делается?" "Автору кажется, - отвечает он в..
Чернышевский Николай Гаврилович   
«Эстетические отношения искусства к действительности»
        Василий Андреевич Жуковский Рефераты и сочинения Любовная лирика
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
«Наль и Дамаянти», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Джордж Гордон Байрон. Шильонский узник», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Светлана», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Собрание баллад», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Агасфер», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Сид», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Рустем и Зораб», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Гомер. Одиссея», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Письма к А.С.Пушкину», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Все рефераты и сочинения

Любовная лирика


Василий Андреевич Жуковский — один из первых поэтов-лириков, развивавших не только новые для русской поэзии жанры, но и лексику. Как поэт Жуковский прославился достаточно рано. В начале века складывается его личность, мироощущение и поэтические пристрастия. Он глубоко усваивает идеи морального самосовершенствования и личной добродетели. Это найдет достойное подтвержение в его лирике.
Молодой Жуковский отдает дань романтизму, увлекаясь Шиллером и Гете, но остается равнодушным к гражданской теме. Очень рано проявилась в творчестве поэта его основная черта, ставшая потом доминирующей — мистицизм, вера в потусторонний мир, может быть, более совершенный, чем земной. В стихотворении “На смерть Андрея Тургенева” Жуковский пишет:

Прости! не вечно жить! Увидимся опять;
Во гробе нам судьбой назначено свиданье!
Надежда сладкая! приятно ожиданье! —
С каким веселием я буду умирать!

Личная любовная драма глубоко отпечаталась в его лирике. Невозможность личного счастья зеркально отразилась в его стихах. Вплоть до середины двадцатых годов в лирике Жуковского господствовала тема неразделенной, глубокой и возвышенной любви.

Когда я был любим, в восторгах, в наслажденье,
Как сон пленительный, вся жизнь моя текла.
Но я тобой забыт, — где счастье привиденье?
Ах! счастием моим любовь твоя была!

Трагедию в своей любви Жуковский понял как неизбежность крушения и гибели лучших надежд в современном мире. Человека всюду подстерегают страдания и утраты, и его мечты рушатся.
Поэт стремится к гармонии и красоте, но нет их, к сожалению, в окружающем его мире. Человек не может победить могучие силы, стоящие на его пути к счастью.

Прекрасное погибло в пышном цвете...
Таков удел прекрасного на свете!

Здесь Жуковский выражает печальную мысль о неотвратимой гибели молодости, красоты, лучезарных надежд на самом утре дней. Поэт искренне и глубоко страдает, и у него часто оказывался “ум с сердцем не в ладу”.
Признавая несовершенство действительности, Жуковский, однако, не разуверился ни в доброте, ни в красоте, ни в человечности. В своих произведениях он, призывая к смирению и утверждая благо Промысла, сочувствует своим героям, скорбит о разлуке влюбленных, об увядании молодости, о гибели красоты. Пусть торжествует на земле несправедливость, но сердце поэта отдано нежным влюбленным, в образах которых прославляются красота, добро, горячее молодое чувство, верность и нравственная стойкость.
Для Жуковского земная жизнь содержит неразрешимые противоречия и окрашена глубокой печалью. Эти противоречия устранимы только за видимой над гранью бытия сущностью.

И во веки надо мною
Не сольется, как поднесь,
Небо светлое с землею...
Там не будет вечно здесь.

Лирика Жуковского привлекала читателей своей открытостью и доверительностью тона. Каждый находил в ней созвучные своим мыслям и переживаниям мотивы. Лирический герой поэта близок и понятен широкому кругу читателей искренностью и чистотой помыслов, стремление к счастью и добру, красоте и совершенству. Не его вина, что всего этого не находит в жестоком реальном мире герой:
Озарися, дол туманный; Расступися, мрак густой; Где найду исход желанный? Где воскресну я душой? Испещренные цветами, Красны холмы вижу там... Ах! зачем я не с крылами? „ Полетел бы я к холмам...
Лирика Жуковского подготовила приход в русскую литературу Пушкина, Лермонтова, других замечательных поэтов. Без его поэтических исканий и находок, вероятно, не достигла бы русская поэзия своих высот.


Тем временем:

... Меня занимают страсть и тоска, а память чувств - это вам не ракетная техника или там валовой национальный продукт. Итак, перед нами покойный Гарри Фонштейн и его покойная жена Сорелла. Должно быть, они рисуются мне слишком хорошими и милыми, из чего следует, что они мне по милу хороши. А раз так, значит, мне надо для начала их нарисовать, затем решительно перечеркнуть и воспроизвести по-новому. Но это уже вопрос техники, все дело тут в разнице между воспоминаниями точными и эмоциональными.
Вот если вы жили бы в громадном особняке, где куда ни глянь комоды, драпри, персидские ковры, поставцы, резные камины, лепные потолки, плюс к тому сад за высокой оградой, плюс ванна на мраморном возвышении с кранами, которые украсили бы и фонтан Треви, вы бы лучше поняли, почему для меня стали так много значить воспоминания о беженце Гарри Фонштейне и его ньюаркской жене.
Нет, Фонштейн не был бедным шлемазлом [растяпой (идиш)], он преуспел в делах и зашиб немалые деньги. До моих филадельфийских миллионов ему, конечно, было далеко, но он очень даже недурно заработал для парня, который приехал в Америку через Кубу уже после войны, лишь в позднем возрасте начал заниматься отопительными системами, и к тому же еще и колченогого уроженца Галиции. Фонштейн ходил в ортопедическом ботинке, но это была не единственная его особенность. Волосы его, с виду негустые, на самом деле вовсе не были чахлыми, и пусть редкие, но крепкие, черные, лихо курчавились. Голова у него была до того несоразмерно большая, что человека менее стойкого могла бы и перекувырнуть. Его темные глаза были добрыми и притом пронзительными, что, наверное, объясняется лишь их постановкой. А может быть, и складом губ - не суровым и не то чтобы недобрым, но в сочетании с темными глазами он подкреплял такое впечатление. От этого иммигранта мало что могло укрыться.
Мы не состояли в кровном родстве. Фонштейн приходился племянником моей мачехе - я называл ее тетя Милдред (продиктованный любезностью эвфемизм: когда мой вдовый отец женился на ней, я был уже взрослым и во второй матери не нуждался)...

Беллоу Сол   
«В связи с Белларозой»





Василий Андреевич Жуковский:

«Спящая царевна»

«Море»

«Собрание стихотворений»

«Писатель в обществе»

«О басне и баснях Крылова»


Все книги



Другие ресурсы сети:

Бегбедер Фредерик

Аллен Грант

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Василий Новиков. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.zhukovskiy.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.