Василий Андреевич Жуковский
читайте также:
Когда пришло времяжениться, я, в угоду ему, выбрал девушку нашего круга. Замечательная особа:высокая, красивая, элегантная, мускулистая, с длинными руками..
Беллоу Сол   
«Хендерсон, король дождя»
читайте также:
Он то вертел табакерку между пальцами, то понюхивал табак, медленно всасывая по маленьким ще поткам, как будто бы брал его на пробу и хотел вызнать его силу и запах; то вынимал платок, то ..
Сомов Орест Михайлович   
«Странный поединок»
читайте также:
неподвижного англичанина в гороховом непроникаемом макинтоше, скорчившего в острый угол свои ноги, чтобы не зацепить ими земли, или неся художника в блузе, с деревянным ящиком на ремне и л..
Гоголь Николай Васильевич   
«Рим (Отрывок)»
        Василий Андреевич Жуковский ПроизведенияАгасфер
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Агасфер», страница 2 (прочитано 3%)

«Кот в сапогах», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Война мышей и лягушек», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Спящая царевна», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Сказка о царе Берендее, о сыне его Иване-царевиче, о хитростях Кощея Бессмертного и о премудрости Марьи-царевны, Кощеевой дочери», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Марьина Роща», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Наль и Дамаянти», закладка на странице 10 (прочитано 14%)

«Джордж Гордон Байрон. Шильонский узник», закладка на странице 10 (прочитано 90%)

«Суд божий над Епископом», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Двенадцать спящих дев», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Сказка об Иване-царевиче и Сером Волке», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Собрание стихотворений», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Собрание баллад», закладка на странице 10 (прочитано 3%)

«Два стихотворения», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Поэмы, повести и сцены в стихах», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Камоэнс», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Василий Андреевич Жуковский

«Агасфер»



   Ерусалим затрепетал, и весь
   Незапно потемнел, лишенный солнца;
   И в этой тьме земля дрожала под ногами;
   Из глубины ее был голос, было
   Теченье в воздухе бесплотных слышно;
   Во мраке образы восставших
   Из гроба, вдруг ясясь, смотрели
   Живым в глаза. Толпами от Голгофы
   Бежал народ, был слышен шум
   Бегущих; но ужасно каждый про себя
   Молчал. Тут Агасфер, в смертельном
   страхе,
   Очнувшись, неоглядкой побежал
   Вслед за толпою от своих дверей,
   Не зная сам куда, и в ней исчез.
   Тем временем утих Ерусалим.
   Во мгле громадой безобразной зданья
   Чернели. Жители все затворились
   В своих домах, и все тяжелым сном
   Заснуло. И вот над этой темной бездной
   От туч, их затмевавших, небеса,
   Уж полные звездами ночи, стали чисты:
   В их глубине была невыразима
   Неизглаголанная тишина,
   И слуху сердца слышалося там,
   Как от звезды к звезде перелетали
   Их стражи - ангелы, с невыразимой
   Гармонией блаженной, чудной вести. Прямо
   Над Элеонскою горой звезда
   Денницы подымалась.
   Агасфер,
   Всю ночь по улицам Ерусалима
   Бродив, терзаемый тоской и страхом,
   Вдруг очутился за стенами града
   Перед Голгофой. На горе пустой,
   На чистом небе, ярко три креста
   Чернели. У подошвы темной
   Горы был вход в пещеру, и великим камнем
   Он был задвинут; невдали, как две
   Недвижимые тени, в сокрушенье
   Две женщины сидели, устремив
   Глаза - одна на камень гроба, а другая
   На небеса. Увидя их, и камень,
   И на горе кресты, затрепетал
   Всем телом Агасфер; почудилось ему,
   Что грозный камень на него идет,
   Чтоб задавить, и, как безумный,
   Он побежал ко граду от Голгофы.
   
   
   Есть остров; он скалою одинокой
   Подъемлется из бездны океана;
   Вокруг него все пусто: беспредельность
   Вод и беспредельность неба.




Страницы (35) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

... И снова снежная муть и такое же мутное небо. И оттого что мы
часто ездили по этой дороге, самое небо казалось знакомым и давно
известным, и не верилось, что это новое небо, которого мы никогда не
видали. Мелькнул зеленый огонь, какие-то крыши, покрытые снегом, и поезд
остановился.
- Станция Белево, - сказал кондуктор.
Так как поезд всегда стоит здесь пять минут, то мы хорошо знали эту
станцию, но почему-то ничего не сказали об этом.
- Белево? - повторил кто-то сзади нас. - Здесь хорошие пирожки. Я
знаю.
И хлопнул дверью. Наш вагон остановился как раз против телеграфа, и
сквозь широкое окно видны были работающие люди- Они но знали, что за ними
наблюдают, и равнодушно делали снос дело, и было немного похоже на сцену с
поднятым занавесом. Один телеграфист, молодой, с усами, был обращен лицом к
нам и раз даже встретился со мною взором, - но в глазах его не было
выражения. Стекло в большом окне слегка отражало огни станции, и от итого
ясно видна была только освещенная часть его лица, а то, что находилось в
тени, пропадало - точно не существовало совсем.
- Получше вглядись в телеграфиста, - сказал мне товарищ.
Я смотрел. Телеграфист все так же равнодушно работал, потом сказал
что-то в сторону, закурил папиросу и встал. Отошел на один шаг и тотчас же
пропал в блестящем стекле. И снова показался, и снова сел за работу.
Папироса в зубах, видимо, мешала ему, он морщился освещенной половиной лица
и, наконец, положил папиросу на край стола.
И все. Поезд тронулся, и станция прошла мимо в обратном порядке;
фонари, какие-то крыши, покрытые снегом, зеленый огонь - и сини:! поло,
снова снежная муть, и такое же мутное небо. Так должны являться призраки:
войдет в одну дверь и уйдет и другую, а комната все та же - тот же стол, те
же кресла, то же молчаливое мигание свечи. И только в глазах останется
бледный, словно тающий, образ, да сердце говорит, о чем-то замирая.
- Вот и Белево, которое мы знаем, - сказал товарищ...

Андреев Леонид Николаевич   
«В поезде»





Смотрите также:

А. Архангелський. В. А. Жуковский

Л. И. Жалнина. Творчество В. А. Жуковского и античность

Н. Литвинова. “Любовь моя безгрешна”

Василий Жуковский (RussianCulture.ru)

E. B. Ланда. “Ундина” в переводе В. А. Жуковского и русская культура


Все статьи



Война 1812 года в стихотворениях В. А. Жуковского «Певец во стане русских воинов» и К. Н. Батюшкова «К Дашкову»

Идейно-художественное своеобразие баллад В. А. Жуковского

Романтические мотивы в лирике

Стихотворение В.А.Жуковского «Море». (Восприятие, истолкование, оценка.)

Любовная лирика


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Бегбедер Фредерик

Аллен Грант

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Василий Новиков. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.zhukovskiy.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.